Spis treści

W skrócie

Moduł ten oblicza potencjał płytkiej energii geotermalnej do wykorzystania w gruntowych pompach ciepła dla wybranych regionów w postaci pliku rastrowego. Dane wejściowe to pliki rastrowe z początkowymi temperaturami gruntu, przewodnością cieplną gruntu uśrednioną w głębokości i pojemnością cieplną gruntu uśrednioną w głębokości.

To Top

Wprowadzenie

Moduł obliczeniowy ma na celu obliczenie płytkiego potencjału geotermalnego w oparciu o teorię r.green.gshp. Zgodnie z metodologią G.pot . W tym module wyjście to teoretyczna maksymalna energia, którą można przekształcić w idealnym przypadku bez uwzględnienia ograniczeń finansowych i przestrzennych.

To Top

Wejścia i wyjścia

Parametry i warstwy wejściowe, a także warstwy i parametry wyjściowe są następujące.

Warstwy i parametry wejściowe to:

  • Wektor o przewodności cieplnej gruntu uśrednionej w głębokości [W m -1 K -1 ]
  • Wartość z sezonem grzewczym [0-365] dni
  • Raster z początkową temperaturą gruntu T0 [° C]
  • Wartość z uśrednioną głębokością pojemnością cieplną gruntu [MJ m -3 K -1 ]

Zaawansowane parametry wejściowe to:

  • Promień odwiertu [m]
  • Opór cieplny odwiertu [m KW -1 ]
  • Długość odwiertu [m]
  • Promień rury [m]
  • Liczba rur w otworze
  • Przewodność cieplna wypełnienia otworu (zaczynu geotermalnego) [W m -1 K -1 ]
  • Minimalna lub maksymalna temperatura płynu [° C]
  • Symulowana żywotność instalacji [lata]

Warstwy wyjściowe i parametry to:

  • mapa rastrowa z potencjałem energii geotermalnej [MWh / (ha * rok)]
  • wskaźnik średniej energii, jaką można uzyskać w systemie GCHP [MWh / rok]

Dokładniejsze wyjaśnienie domyślnego rastra wejściowego jest dostępne w repozytorium Hotmaps

Warto również wspomnieć, że ze względu na to, że wdrożenie systemu geotermalnego nie zawsze jest możliwe, szczególnie w bardzo gęstych obszarach miejskich, wejściowy plik rastrowy nie zawiera informacji dla kilku dużych miast. Jest to również widoczne w plikach wyjściowych i NIE jest błędem w obliczeniach.

To Top

metoda

Metoda definiowania potencjału energetycznego oparta jest na G.pot . Potencjał płytkiej energii geotermalnej jest obliczany za pomocą empirycznej zależności zaproponowanej przez Casasso i in. (2016) .

Metodologia tworzy mapę z mocą i energią, które można wydobyć, biorąc pod uwagę główne cechy terenu (np. Temperatura gruntu / pojemność / przewodnictwo) i odwiertu (np. Długość, średnica itp.).

To Top

Repozytorium GitHub tego modułu obliczeniowego

Tutaj otrzymujesz najnowocześniejszy rozwój tego modułu obliczeniowego.

To Top

Próbka Run

Użytkownicy mogą podać różne właściwości gruntu (np. Temperaturę gruntu, przewodność i pojemność), jeśli są dostępne. Możliwe jest również zdefiniowanie różnych charakterystyk systemu geotermalnego, takich jak geometria odwiertu.

Jak wspomniano wcześniej, jako wynik generowana jest warstwa rastrowa. Ta warstwa pokazuje potencjał w różnych obszarach. Ponieważ oszacowanie potencjału na gęsto zabudowanych obszarach miejskich jest trudne, wejściowa warstwa rastrowa nie dostarcza informacji o takich regionach. W rezultacie te regiony są również puste w warstwie wyjściowej.

To Top

Jak cytować

Pietro Zambelli i Giulia Garegnani, w Hotmaps Wiki, CM Płytki potencjał geotermalny (wrzesień 2020)

Autorzy i recenzenci

Ta strona została napisana przez Giulię Garegnani i Pietro Zambelli ( EURAC ).

☑ Ta strona została sprawdzona przez Mostafa Fallahnejad ( EEG - TU Wien ).

To Top

Licencja

Prawa autorskie © 2016-2020: Pietro Zambelli i Giulia Garegnani

Licencja międzynarodowa Creative Commons Attribution 4.0

Ta praca jest objęta licencją Creative Commons CC BY 4.0 International License.

Identyfikator licencji SPDX: CC-BY-4.0

Tekst licencji: https://spdx.org/licenses/CC-BY-4.0.html

To Top

Potwierdzenie

Chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze uznanie dla projektu Hotmaps programu „Horyzont 2020 (umowa o udzielenie dotacji nr 723677), który zapewnił fundusze na przeprowadzenie obecnego dochodzenia.

To Top

This page was automatically translated. View in another language:

English (original) Bulgarian* Czech* Danish* German* Greek* Spanish* Estonian* Finnish* French* Irish* Croatian* Hungarian* Italian* Lithuanian* Latvian* Maltese* Dutch* Portuguese (Portugal, Brazil)* Romanian* Slovak* Slovenian* Swedish*

* machine translated